首页人物简笔画戏剧人物简笔画关羽的脸,戏剧人物简笔画关羽的脸怎么画的

戏剧人物简笔画关羽的脸,戏剧人物简笔画关羽的脸怎么画的

gkctvgttkgkctvgttk时间2024-11-23 09:45:33分类人物简笔画浏览19
导读:大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于戏剧人物简笔画关羽的脸的问题,于是小编就整理了1个相关介绍戏剧人物简笔画关羽的脸的解答,让我们一起看看吧。狐妖这么好的作品,为什么到日本放送就毁了呢?狐妖这么好的作品,为什么到日本放送就毁了呢?怎么说呢。看了n遍国语版的我。再看日语版。那配音真是受不了。苏苏萌……...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于戏剧人物简笔关羽的脸的问题,于是小编就整理了1个相关介绍戏剧人物简笔画关羽的脸的解答,让我们一起看看吧。

  1. 狐妖这么好的作品,为什么到日本放送就毁了呢?

狐妖这么好的作品,为什么日本放送就毁了呢?

怎么说呢。看了n遍国语版的我。再看日语版。那配音真是受不了。苏苏萌萌的声音感觉配的有点,,猥琐?(个人观点,轻喷。)看了一集多点。就放弃了。虽然等南国篇挺无聊的。但我还是选择多看几遍国语版的



我想可能是因为文化环境不同吧,毕竟日本文化对于我国特有的修仙文化和我们的描绘方法本身就有很多理解不能的地方。

戏剧人物简笔画关羽的脸,戏剧人物简笔画关羽的脸怎么画的
图片来源网络,侵删)

首先我先得说的是,日本其实也是一个非常快餐化的社会,他们对于一部作品的选择虽然不会像我们中国那般看完开头就彻底放弃,但是其实也会有六成以上的人是三集定律的适用者,然而不得不说的是,狐妖小红娘虽然故事确实是好故事,但是不得不能不说,前期,特别是可以称之为前三集的部分,整个沙狐篇确实没有太过吸引人的点就是了,再加上日本人并没有原作基础,并不知道后期这个动画会非常的吊炸天,所以前期基本上就已经淘汰掉了不少观众,自然难以火起来。

第二,上面说了,文化差异的问题,首先修仙是我国特有的文学文化,外国人若是没有很深入的了解是很难理解其中的神遂的,并且还是一个同样拥有着和我们相似但比较不同的鬼神文化的日本了,对于修仙,他们会自然而然的代入他们本国的文化背景之中,但这样的理解方式会让他们本身对于作品有着一定的曲解,甚至有部分更是理解不能,就比如御剑飞行和东方灵血等等,如今就被他们亲切的称为“中国特色”什么的,而试想一下,一个连整体故事都无法充分理解的作品,就算他再精彩,又会有谁去买单?就像一个穿越到过去拥有着诸多超越时代知识的人一样,就算你再聪明,说得再好,再有理有据,但对于土著来说,他若是无法理解的,那么在他眼中,你只是一个疯狂而且愚蠢的疯子罢了。

文:飞絮

戏剧人物简笔画关羽的脸,戏剧人物简笔画关羽的脸怎么画的
(图片来源网络,侵删)

星期六,我满怀期待看了一下日语版第十六集,看过后很生气,我直接把日语版弃了!当时以为就算在怎么剪也不可能剪成这样,加十几分钟前面放过的,狐妖后面集数又不是不够,够的情况下还加,一般像海贼火影赶上漫画了加一些回忆,或别的,而且狐妖后面还有很多集,日语版二十四集我都怕剪不完,日本这集剪的让我很生气,还有前面有集剪的不怎样,乱用音乐,我也没怎么生气,但这一集剪我看不下去,一直重复的剧情,日本n站评分百分之七十几,我感觉都有点高了,月红篇基本好好搞搞八十以上没什问题的,日本那边怎么搞的我们不懂,这集,b站贴吧骂声一片,像第十集梦回还,我也没弃,这集看的心累,当然了日本那边本身就看不起你,又怎么会认真对待,国漫还有很长一段路要走,把自身做好才是正事,然后再输出国外。

我也是个狐妖迷,个人认为,日本的语言和我们中国个动漫十分的不配合,总感觉怪怪的。我也看过日版的狐妖小红娘,苏苏的声音好哑,硬生生的把红红的霸气语气变成了狂暴语气,『啧啧,毁我童年』而且日本也是硬生生的把有些都给剪裁了一点都不好

我也是个和狐妖迷,国语版看了好几遍了再看日语时有点儿怪怪的,苏苏有些沙哑,但是很萌萌哒的声音变得有点儿,嗯,说不出来的猥琐。

戏剧人物简笔画关羽的脸,戏剧人物简笔画关羽的脸怎么画的
(图片来源网络,侵删)



所以我还是喜欢国语的。在给大家免费送几张图,不谢。😜



到此,以上就是小编对于戏剧人物简笔画关羽的脸的问题就介绍到这了,希望介绍关于戏剧人物简笔画关羽的脸的1点解答对大家有用。

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.ncfskk.com/post/78250.html

日本关羽日语
简笔画爆裂飞车人物_爆裂飞车简单笔画 50岁简笔画人物介绍,五十岁老人简笔画